RU BY EN 中文
Twitter Instagram

Чигринов Иван Гаврилович

Самый глубокий след в судьбах людей советского периода оставила Великая Отечественная война. С высоким писательским мастерством отразил драматизм событий и человеческих судеб в ней талантливый белорусский писатель, драматург, общественный деятель Иван Гаврилович Чигринов – Лауреат Государственной премии БССР, народный писатель Беларуси, кавалер ордена Дружбы народов. Он хорошо знал жизнь, умел заметить и изобразить многое значительное и интересное в окружающей действительности.

Родился писатель 21 декабря 1934 года в д. Великий Бор Костюковичского района БССР в многодетной семье председателя сельсовета. В детстве он пережил войну, на которой потерял отца, и которая оставила неизгладимый след в его памяти и будущем творчестве. Об одном из самых ярких случаев того времени он рассказал в своей биографии: «Однажды вездесущая «рама» (немецкий самолет-разведчик «Fw 189A-1») застала меня в поле, я бежал к матери, которая с меньшими детьми полола просо. Началась погоня железной птицы за восьмилетним мальчиком. Мне хорошо было видно срезанное шлемом лицо немецкого летчика, ухмылка его, зубы. Он все время пытался загнать меня, взять в прицел, однако напрасно – то ли цель была слишком мала, то ли я действительно так изворачивался и вовремя падал, что пули только шлепались да вспарывали вокруг меня землю. Заходя вновь и вновь навстречу своей жертве, самолет делал широкие круги над полем, и я за эти несколько минут успевал вскочить на ноги, чтобы отбежать или в сторону, или вперед – направление угадывалось интуитивно, а тем не менее, как теперь кажется, довольно удачно. Во всяком случае «игра» эта кончилась в мою пользу, тем более что я все время имел на примете небольшой овражек посреди поля, почти щель, и, несмотря на то, что петлял, с каждым броском приближался к нему, пока наконец не упал на дно его. Но и после этого немец не оставил меня в покое: принялся кружить над овражком, высматривая, словно ястреб, жертву, стараясь достать из пулемета. Бомб в самолете, видимо, не было, а может, он просто не хотел тратить их, берег для лучшего случая. Странно, но от потрясения я вдруг заснул в своем надежном укрытии и уже дальше ничего не помнил...».

После окончания Великоборской семилетней школы И.Г. Чигринов продолжил обучение в Самотевичской средней школе, находившейся за 8 км от дома. Тогда, вдохновленный творчеством Аркадия Кулешова, Чигринов впервые начал публиковать в газетах свои стихи.

В 1952 году поступил на отделение журналистики филологического факультета БГУ. После окончания университета с 1957 по 1962 год работал в издательстве Академии наук БССР. Как прозаик дебютировал в 1958 году в молодежной газете «Чырвоная змена». С 1965 по 1989 год – редактор отдела публицистики журнала «Полымя», секретарь правления Союза писателей БССР, главный редактор журнала «Спадчына».

Автор романов о трагических событиях Великой Отечественной войны и периоде восстановления в Беларуси. Писал исключительно на белорусском языке. За годы творчества создал сборники рассказов «Птушкі ляцяць на волю», «Самы шчаслівы чалавек», «Ішоў на вайну чалавек», посвященные жизни и труду советских людей, героике и последствиям прошедшей войны. В романе-трилогии «Плач перапёлкі», «Апраўданне крыві» и «Свае і чужыя» передал драматизм событий и человеческих судеб в начале Великой Отечественной войны. За первые два романа трилогии удостоен Литературной премии имени А. Фадеева.

Принимал участие в создании шестисерийного телевизионного фильм о минском подполье «Руины стреляют...» (как соавтору сценария присуждена Государственная премия БССР). Кроме того, в 1990 году Игорь Добролюбов снял девятисерийный фильм «Плач перепелки» по одноименному роману Чигринова. По некоторым его произведениям поставлены спектакли.

Писателем были переведены на белорусский язык пьесы «На дне» М. Горького и «Оптимистическая трагедия» В. Вишневского. Чигринов заявил о себе также и в области критики, публицистики и литературоведения, о чем издал ряд книг и статей. Написал монографию об этнографе и фольклористе Н.Я. Никифоровском. Его книги издаются за рубежом, переведены на многие языки мира. В 1995 году вышло собрание сочинений автора в шести томах.

Предназначение писателя и все свое творчество он характеризовал следующими словами: «Галоўнае правіла, якім закліканы карыстацца пісьменнік, – не ўтойваць ад чытача нічога, пастарацца ўсё, што ён, пісьменнік, ведае аб жыцці, аддаць людзям. У гэтым высокі гуманны сэнс літаратуры, у гэтым гуманная сутнасць творчасці».

Умер И.Г. Чигринов 5 января 1996 года. Похоронен в Минске на Восточном кладбище. Почетный гражданин г. Костюковичи, его имя присвоено Костюковичской центральной библиотеке. Проводятся выставки, посвященные творчеству писателя. В 2003 году в Могилеве на здании средней школы № 6, которая находится на улице Чигринова, установлена мемориальная доска писателю.

Использован материл книги "Зямля Могилевская" = The Mogilev Land / авт. текста Н. С. Борисенко ; под З-53 общ. ред. В. А. Малашко. – Могилев: Могил. обл. укруп. тип. им. Спиридона Соболя, 2012. – 320 с. : ил.